Warning: SQLite3::exec(): disk I/O error in /home/admin/web/durgeeen0801.ru/public_html/index.php on line 71

Warning: SQLite3::querySingle(): Unable to prepare statement: 10, disk I/O error in /home/admin/web/durgeeen0801.ru/public_html/index.php on line 1494
Симатова С Практикум по устному переводу к - ooo-hyperion.ru
OOO-HYPERION.RU

Симатова С.А. Практикум по устному переводу к «Практическому курсу китайского языка» под редакцией А. Ф. Кондрашевского


Предлагаемый практикум выступает дополнением ко второму тому учебника «Практический курс китайского языка» (А.Ф. Кондрашевский, М.В. Румянцева, М.Г. Фролова, под общей редакцией А.Ф. Кондрашевского). Представленный в практикуме формат упражнения по спонтанному устному переводу обеспечивает максимальное погружение в ситуацию профессионального стресса переводчика, помогая тем самым подготовить студента к трудностям переводческой деятельности. Практикум предназначен прежде всего для преподавателей, обучающих студентов китайскому языку по учебнику «Практический курс китайского языка» под редакцией А.Ф. Кондрашевского. Практикум может быть полезен студентам для самостоятельных занятий с целью закрепления лексики и грамматики соответствующего урока. Тематическая маркировка всех представленных ситуаций перевода делает возможным использование практикума для организации упражнений по спонтанному устному переводу и теми преподавателями, которые работают по другим учебным пособиям.

214 RUR

/ / похожие

Подробнее

Н. К. Яшина Практикум по переводу с английского языка на русский. Учебное пособие

С. В. Соколов Учимся устному переводу. Немецкий язык. Первая часть (уроки 1–14)


Настоящее учебное пособие представляет собой практикум по устному переводу в паре языков «немецкий – русский», созданный на тщательно отобранном живом, информативном, неполитизированном и неидеологизированном материале. Интервью для двустороннего перевода составлены автором на основе предшествующих текстовых материалов. Учебный материал разбит на 14 тематических уроков, в которых представлены подготовительные, тренировочные и творческие упражнения по формированию и развитию навыков и умений устных видов перевода.

176 RUR

/ / похожие

Подробнее

Симатова Е.Л. Международное частное право. Практикум


Практикум предназначен для проведения практических занятий по дисциплине "Международное частное право". Издание включает как традиционные виды материалов (план занятий, контрольные вопросы, тестовые задания и перечень дополнительной литературы к каждому разделу дисциплины), так и авторские инновационные методики изучения теоретических положений науки международного частного права. .

630 RUR

/ / похожие

Подробнее

Е. Агапова Практикум по профессионально-ориентированному переводу для студентов-физиков


В учебном пособии приведены аутентичные тексты на английском языке по физике, задания к текстам для обучения переводу, профессиональная лексика для изучения и закрепления, список употребляемых в технической литературе сокращений.

320 RUR

/ / похожие

Подробнее

Гагарин С. Тематический практикум по общественно-политическому переводу с русского языка на английский для языковых ВУЗов Уровень С1

Федотова И., Толстопятенко Г., Старосельская Н., Ишевская Н. Практикум по переводу с английского языка на русский и с русского языка на английский текстов юридического характера Учебное пособие

Татьяна Олива Моралес Сравнительная типология испанского и английского языков: причастия прошедшего времени (Participio Pasado, Participle II). Грамматика и практикум из 16 упражнений с ключами по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язык


В учебном пособии рассматриваются причастия прошедшего времени (Participio Pasado, Participle II) в сравнительной типологии испанского и английского языков на примерах, 16 упражнениях по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский и с английского на испанский язык, адаптированных по методике © «Лингвистический Реаниматор». К большинству упражнений даны ключи. Рекомендуется широкому кругу лиц в качестве самоучителя.

40 RUR

/ / похожие

Подробнее

Татьяна Олива Моралес Практикум по переводу с русского языка на английский. Уровни В2 – С2. Книга 1. Серия © Лингвистический Реаниматор


Практикум состоит из 24 объёмных упражнений по переводу с русского языка на английский, 12 первых упражнений адаптированы по методике © Лингвистический Реаниматор. В книгу вошли упражнения на грамматические темы, которые представляют наибольшие сложности при изучении: согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. Книга содержит примерно 4500 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.

172 RUR

/ / похожие

Подробнее

Татьяна Олива Моралес Практикум по переводу с русского языка. Уровни В2—С2. Книга 1


Практикум состоит из 5 рассказов для перевода с русского языка и пересказа. В процессе перевода нужно опираться на следующие грамматические темы: согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. Книга содержит примерно 1637 слов и идиом. К рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский или испанский.

40 RUR

/ / похожие

Подробнее

С. Н. Гагарин Тематический практикум по общественно-политическому переводу с русского языка на английский для языковых вузов. Уровень C1. Часть 1


Данный практикум по общественно-политическому переводу с русского языка на английский предназначен для студентов 3-го и 4-го курса бакалавриата, а также 1-го и 2-го курса магистратуры факультетов международных отношений, политологии и журналистики языковых ВУЗов, желающих овладеть профильным английским вокабуляром продвинутого уровня путем решения прикладных переводческих задач повышенной сложности. Издание второе, расширенное и дополненное

109 RUR

/ / похожие

Подробнее

Татьяна Олива Моралес Практикум по переводу с русского языка на испанский. Уровни В2 – С2. Книга 1. Серия © Лингвистический Реаниматор


Практикум состоит из 24 объёмных упражнений по переводу с русского языка на испанский, 12 первых упражнений адаптированы по методике © Лингвистический Реаниматор. В книгу вошли упражнения на грамматические темы, которые представляют наибольшие сложности при изучении: согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, сослагательное наклонение и пр. В книге примерно 4500 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.

172 RUR

/ / похожие

Подробнее

Устный перевод. Английский язык. 1 курс


Данное учебное пособие построено на компетентностном подходе к подготовке профессиональных переводчиков. Книга содержит материалы, необходимые преподавателю на занятиях, дает понимание особенностей методики обучения устному переводу, исходя из специфики тех трудностей, с которыми устный переводчик сталкивается в своей работе

293 RUR

/ / похожие

Подробнее

Е. Ф. Нечаева Тренинг будущего переводчика. Английский язык


Учебное пособие представляет собой практикум по устному последовательному переводу. В нем представлены тренировочно-практические упражнения и активные ролевые игры с описанием их проведения, направленные на активизацию навыков перевода разговорной речи. Тренинг направлен на развитие памяти, скорости реакции, ассоциативного мышления и других переводческих навыков. Основной фактический материал представлен на русском и английском языках. Принципы тренинга могут быть использованы и при обучении другим иностранным языкам. Пособие предназначено для подготовки студентов старших курсов факультетов иностранных языков по специальности «Перевод и переводоведение», а также для самостоятельной работы.

199 RUR

/ / похожие

Подробнее

А. А. Стрельцов Практикум по переводу научно-технических текстов. English ↔ Russian


Настоящий практикум состоит из семи модулей и содержит оригинальные и адаптированные тексты на английском и русском языках. По каждому разделу даны упражнения, направленные на совершенствование навыков прямого и обратного перевода научно-технических текстов со словарем и без. Практикум знакомит с лексико-грамматическими трудностями перевода научно-технических текстов, подготавливает к переводу технической литературы и способствует формированию у обучающихся научной картины мира с учётом последних достижений в точных и естественных науках. Предназначен для студентов лингвистических факультетов и факультетов иностранных языков. Может использоваться для занятий студентами математических и естественно-научных факультетов университетов, в старших классах лицеев, гимназий и школ с углублённым изучением предметов естественно-научного цикла.

1520 RUR

/ / похожие

Подробнее

Вероника Разумовская Переводим тексты по экономике = Translating Economy


Предназначен для занятий по практическому переводу английского языка в рамках учебных дисциплин «Профессионально-ориентированный перевод на иностранном языке» и «Практикум по профессионально-ориентированному переводу на иностранном языке» для обучающихся по направлению 38.03.01 «Экономика» (программа 38.03.01.12 «Международная экономика»). Целью практикума является формирование базовых лингвистических и переводческих компетенций у будущих экономистов.

249 RUR

/ / похожие

Подробнее

Гузеева К. Практическое пособие по переводу с английского языка на русский

Коллектив авторов Практикум по переводу


Учебное пособие состоит из пяти тематических частей. Каждая часть содержит активный лексический минимум, способствующий обогащению словарного запаса студентов по соответствующей теме и более точному переводу текстов. Закрепление лексики осуществляется в различных упражнениях, которые также содержат задания для самостоятельной работы. Для углубленного понимания переводимого раскрываются тематические понятия и реалии.

480 RUR

/ / похожие

Подробнее

Нина Гильчёнок Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский


Предлагаемое пособие является практикумом по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский. Книга состоит из введения, трех разделов и приложений справочного характера. Тексты, предлагаемые для сопоставительного анализа и перевода, сгруппированы по тематическому принципу без учета нарастания сложности, не связаны между собой, что дает возможность переводить их в любой последовательности. Газетные и журнальные тексты актуальны по тематике и содержат полезные сведения о политической системе Германии, глобальном потеплении и др.

196 RUR

/ / похожие

Подробнее

Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский


Предлагаемое пособие является практикумом по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский. Книга состоит из введения, трех разделов и приложений справочного характера. Тексты, предлагаемые для сопоставительного анализа и перевода, сгруппированы по тематическому принципу без учета нарастания сложности, не связаны между собой, что дает возможность переводить их в любой последовательности. Газетные и журнальные тексты актуальны по тематике и содержат полезные сведения о политической системе Германии, глобальном потеплении и др.

273 RUR

/ / похожие

Подробнее
ooo-hyperion.ru — Каталог цен и описаний на компьютерную и бытовую технику, товары для офис и дома, электронику, товаров для сада и дачи. Мы занимаемся поиском лучших цен в интернет магазинах по всей России, знаем где купить Симатова С Практикум по устному переводу к по оптимальной цене в онлайн-магазинах. На нашем сайте ooo-hyperion.ru предоставлена вся необходимая информация для правильной покупки Симатова С Практикум по устному переводу к — фотографии товаров, отзывы пользователей, поиск по модели и производителю, наименованию или модели, инструкции по эксплуатации, а так же экспертные обзоры, сайты предлагающие покупу онлайн с доставкой заказа в ваш город.